2011-10-04から1日間の記事一覧

gender dysphoriaの日本語訳2

どう日本語に訳するかが、やっかいなのは、DSM5に対する、訳者のスタンスが反映してしまうところ。 半分の水が入ったコップにも似て。 つまり、 「水が半分しかない」と捉えるか、 「水が半分もある」と捉えるか、のような。 「DSM5では、だいぶ脱病理化が進…